Polacy w Chinach: co znaczy 'tickled me' na WeChat i czy to groźne?
Co naprawdę znaczy “tickled me” na WeChat — szybkie rozpoznanie dla Polaków w Chinach Jeśli ktoś w grupie WeChat napisał “tickled me” i poczułeś się zdezorientowany — nie jesteś sam. Dla wielu Polaków i studentów z Polski mieszkających w Chinach angielski potoczny, emotikony i lokalne zwyczaje komunikacji w WeChat mogą tworzyć miszmasz. “Tickled me” to wprost z angielskiego: “rozśmieszyło mnie” lub “rozczuliło mnie” — prosty, lekko kokieteryjny zwrot oznaczający, że coś wywołało u rozmówcy przyjemne zdziwienie, śmiech albo miłe uczucie. ...
